homeshopneuzugängepreishitsmeinSokratesagb
 
verlagsfrische gebrauchte Bücher
log in
0 Artikel im Warenkorb

Rezension schreiben

Verwandte Artikel

Domma, Ottokar:
Ottokar, die Spottdrossel
2.95 €

Burckhardt, Helmuth:
Die Steinkohle im Wettbewerb
2.95 €

Adamantionomapolos, Glio:
Medizin wie sie nicht zu Buche schlägt
2.95 €

Bezirks-Milchausschuß Chemnitz:
Bezirks-Milchausschuß Chemnitz 1927/1928
7.95 €

Kostenlose Lieferung

ab 100,- €
Bestellwert

Gewinnspiel

?
Jeden Monat neu: Beantworten Sie eine Frage und gewinnen Sie einen von zwei tollen Preisen.

Preishits

Besonders stark preis- reduzierte Artikel finden Sie in unserer Wühlkiste.

Baguette, Jean-Jacques: A la mode. Französisch für Hochstapler

Dies ist ein second-hand Artikel

  Baguette, Jean-Jacques: A la mode. Französisch für Hochstapler. Mit Illustrationen von VANDAM
  Preis: 2,95 €

Gebraucht, Befriedigender Zustand,
Paperback, 123 S.
Eichborn, 1989
ISBN: 3-8218-1257-5
Lieferbarkeit: vergriffen

Land: Frankreich; Epoche: Gegenwart
Lieferzeit: 3-5 Tage

Sokrates-Verkaufsrang: 5085

Weitere von Käufern dieses Buchs gekaufte Titel:
Domma, Ottokar: Ottokar, die Spottdrossel
Burckhardt, Helmuth: Die Steinkohle im Wettbewerb
Adamantionomapolos, Glio: Medizin wie sie nicht zu Buche schlägt
Bezirks-Milchausschuß Chemnitz: Bezirks-Milchausschuß Chemnitz 1927/1928

Klappentext:
Parlieren wie der Hochadel
Machen wir uns doch nichts vor: Zweihundert Jahre nach der Französischen Revolution ist Adel wieder angesagt. Nicht jene damaligen Kopf-ab-Filous freilich — noblesse ruhetief —, sondern der Köpfchen-Köpfchen-Parvenu, auf jeder Grande Fete der Parleur der ersten und der letzten Stunde, jener Petit Bourgeois, der en passant und en masse von seiner Amour de Paris zu berichten weiß und klagt, daß kein Baguette zu den Würstchen gereicht wird und der Riesling nicht nach der Methode champenoise hergestellt wurde - bevor er zum Tete-a-Tete mit der Dame des Hauses ansetzt. C'est la vie.
Mit ein wenig Esprit können Sie auch en vogue sein - mit dem Französisch für Hochstapler: A LA MODE ist der erste Dictionnaire du Chef, der Ihnen lästige Paukerei en detail erspart und Ihnen statt dessen en suite die Trüffel der Nouvelle Communication serviert - Beispiele, bei denen Ihnen nichts spanisch vorkommen wird, die nach dem Motto Liberte, Egalite, Ganzegalite genuschelt magnifique ankommen.
Beispiele: Neulich bei Gericht: »Angeklagter, leugnen Sie.nicht: Sie sind bei Rot über die Ampel gefahren!« - »Aber nein, Herr Vorsitzender, ehrlich, das war höchstens Rosé.«
Und gestern in der Discotheque »Frigidaire«: »Oh la la, hat die Mademoiselle ein Chassis. Mit der möchte ich mal a la chaise-longue in meinem Chateau parlieren.«
Dann war da noch der Klempner: »Tut mir leid, Madame, wir müssen mal für ein halbes Stündchen Ihr Eau de toilette abstellen.«
Seien Sie nicht Etepetete, reden Sie tout de suite Französisch mit, A LA MODE. Parlez-vous Français? Naturellement mit Jean-Jacques Baguette's Buch. Voilà!

Zustandsbeschreibung:
OBr., Einband leicht fleckig, Seiten gebräunt u. tlw. l. fleckig, Schnitt l. fleckig, ansonsten gute Erhaltung.

Ihre Meinung ist gefragt:
Schicken Sie uns eine erste Bewertung des Buchs...

Empfehlen Sie diesen Artikel weiter:
Hier können Sie Ihren Freunden eine Empfehlung dieses Artikels per Email zuschicken.

Mehr zu den Themen: französich, Gegenwart

nach oben