homeshopneuzugängepreishitsmeinSokratesagb
 
verlagsfrische gebrauchte Bücher
log in
0 Artikel im Warenkorb

Rezension schreiben

Verwandte Artikel

Onetti, Juan Carlos:
Wenn es nicht mehr wichtig ist
3.95 €

Onetti, Juan Carlos:
Lassen wir den Wind sprechen
2.95 €

Onetti, Juan Carlos:
So traurig wie sie
6.95 €

Gewinnspiel

?
Jeden Monat neu: Beantworten Sie eine Frage und gewinnen Sie einen von zwei tollen Preisen.

Top 5

1. Toscani, Oliviero: Die Werbung ist ein lächelndes Aas
2. Knapp, Caroline: Alkohol - meine gefährliche Liebe
3. Rosner, Louis J. / Ross, Shelley: Multiple Sklerose
4. Klagenfurt, Kurt: Technologische Zivilisation
5. Link, Manfred / Wieczorek, Emil: Psychische Störungen bei Kindern

Preishits

Besonders stark preis- reduzierte Artikel finden Sie in unserer Wühlkiste.

Onetti, Juan Carlos: Magda

Dies ist ein second-hand Artikel

  Onetti, Juan Carlos: Magda. Roman. Aus dem Spanischen von Anneliese Botond
  Preis: 2,95 €

Gebraucht, Befriedigender Zustand,
Hardcover, 99 S.
Suhrkamp Verlag, 1989
ISBN: 3-518-40202-1
Lieferbarkeit: vergriffen

Land: Uruguay; Epoche: Gegenwart
Lieferzeit: 3-5 Tage

Sokrates-Verkaufsrang: 8349

Weitere von Käufern dieses Buchs gekaufte Titel:
Onetti, Juan Carlos: Wenn es nicht mehr wichtig ist
Onetti, Juan Carlos: Lassen wir den Wind sprechen
Onetti, Juan Carlos: So traurig wie sie

Klappentext:
Aus dem zynischen Gerede von Nachtschmarotzern löst sich die Gestalt einer Frau, Magda. Der Name ist ihr von den Bordellbesuchern im Spottzwang verliehen worden: »Maria von Magdala und Samariterin, alles vereint in deiner Schönheit. So ähnlich.«
Damals im Eldorado, dem besten Tanzpuff von Buenos Aires, schwärmten sie wie Fliegen um Magda und ihren dunklen Kommandanten, der die Whiskys mit Dollars bezahlte.
Nun sitzt Lamas, der heruntergekommene Journalist und traurige Spieler, der damals den Duft von Magdas Achseln atmete, in einer deutschen Bierstube in Lavanda und erzählt einem Freund Magdas und seine Geschichte: »Bestellen Sie noch eine Runde, und ich schenke Ihnen dafür eine Beichte, die ich mir für mein Totenbett aufgehoben hatte. Der Dante zerreißt mich. Irgendsowas.«
»Ah, der Komödiant im Tragöden«, lacht der Zuhörer und ahnt nicht, daß Lamas wieder und wieder hinabsteigen wird in Magdas Geschichte, die er nach dieser nächtlichen Beichte und der Scham des Mitteilens aufschreibt und sich selbst erzählt: Magda, die lächelnde Frau in dem Cabaret mit den eindeutigen Extrazimmern; Magda, das Mädchen im Hundepelz, das Lamas in den frühen Morgenstunden ins No name begleitet, zu einem letzten Glas, und das ihn eines Nachts, da ihr Kommandant fern ist, mitnimmt in ihr Apartment.
Später berichtet ein Barbesucher, der Magdas Bahn zufällig kreuzt, im Polizeikommissariat das Ende ihrer Geschichte, und der Fernschreiber in Lamas' Zeitungsredaktion tickert das Epitaph.

"Für sie, für alles, was sie sagte, was ich vermutete, daß sie dachte, für ihre Liebkosungen, ihre Beleidigungen, ihre Launen, Gewohnheiten und Laster war ich nichts als ein gewaltiges und demütiges Ja." (Klappentext)

Zustandsbeschreibung:
OPb. mit OU., dieser leicht gebräunt u. mit l. Druckstellen, eine Ecke l. angestoßen, Seiten l. gebräunt, ansonsten gute Erhaltung.

Ihre Meinung ist gefragt:
Schicken Sie uns eine erste Bewertung des Buchs...

Empfehlen Sie diesen Artikel weiter:
Hier können Sie Ihren Freunden eine Empfehlung dieses Artikels per Email zuschicken.

Mehr zu den Themen: spanisch, Gegenwart

nach oben