homeshopneuzugängepreishitsmeinSokratesagb
 
verlagsfrische gebrauchte Bücher
log in
0 Artikel im Warenkorb

Rezension schreiben

Newsletter

abonnieren
abbestellen

Gratis-Newsletter (erscheint ca.
1-2 x mtl. bei Neueingängen).
Aktuelle Ausgabe

Top 5

1. Toscani, Oliviero: Die Werbung ist ein lächelndes Aas
2. Knapp, Caroline: Alkohol - meine gefährliche Liebe
3. Rosner, Louis J. / Ross, Shelley: Multiple Sklerose
4. Klagenfurt, Kurt: Technologische Zivilisation
5. Link, Manfred / Wieczorek, Emil: Psychische Störungen bei Kindern

Kostenlose Lieferung

ab 100,- €
Bestellwert

Milosz, Oscar Venceslas de Lubicz: Poesie

Übertragung und Nachwort von Friedhelm Kemp. Zweisprachig französisch - deutsch.   Milosz, Oscar Venceslas de Lubicz: Poesie. Texte in zwei Sprachen
  Preis: 8,95 €

Neuwertig,
Paperback, 134 S.
Suhrkamp, 1963
ISBN: o.A.
Lieferbarkeit: vergriffen

Land: Frankreich; Epoche: 68er
Lieferzeit: 3-5 Tage

Sokrates-Verkaufsrang: 556

Klappentext:
Die Poesie der Gegenwart ist universell und provinziell zugleich: beides im vornehmsten Sinn; sie ist gebunden an ihre eigene Sprache, aber auch an ein gemeinsames Bewußtsein; im Besondern bringt sie das Allgemeine an den Tag.
Die Sammlung »Poesie« setzt deswegen stets neben die Übersetzung das Original. Immer noch fehlen uns unentbehrliche Werke der modernen Poesie, besonders aus jenen Sprachen, die schwer zugänglich sind.
Hier sollen sie vorgestellt werden: die alten Meister der Moderne und unter ihren jüngeren Nachfolgern die, deren Werk sich in solcher Nachbarschaft behaupten kann.
Milosz's Gedichte erzählen eine Geschichte ; die Legende von einem, der auszog, den Ort der Wahrheit, das Land der Liebe zu finden.
Die einzelnen Texte lesen sich wie Fragmente eines Berichtes über dieses geistige Abenteuer; die Landschaften, die sie beschreiben, die Gestalten, die sie beschwören, gehören dem gleichen Bereich an, dem die Traumvisionen der Gnostiker, die Memorabilien Swedenborgs oder die alchemistischen Allegorien und Parabeln entstammen.
Will man zeitgenössische Namen nennen, so dürfen Mombert,Yeats, Gustav Mahler als Verwandte gelten; im Hintergrund aber, in weiter Ferne liegen Schloß und Garten einer nordischen Sagenkindheit: Wiege eines alten Geschlechts, »das fromm nun hingeht im einsamen Enkel«. Friedhelm Kemp

Übertragung und Nachwort von Friedhelm Kemp.
Zweisprachig französisch - deutsch.

Zustandsbeschreibung:
OBr., Ex. verlagsfrisch und ungelesen, mit leicht verschmutztem Umschlag.

Ihre Meinung ist gefragt:
Schicken Sie uns eine erste Bewertung des Buchs...

Empfehlen Sie diesen Artikel weiter:
Hier können Sie Ihren Freunden eine Empfehlung dieses Artikels per Email zuschicken.

Mehr zu den Themen: französich, 68er

nach oben